Реальное и нереальное условие в английском языке. Использование конструкции if only в английском языке

If ... Past Perfect ..., ... would have + причастие прошедшего времени...
или
… would have + причастие прошедшего времени... if ... Past Perfect ...

Употребление

Условные предложения третьего типа в английском языке описывают события прошедшего времени, которые могли бы произойти, но не произошли. Обратите внимание, что на русский язык данные предложения переводятся в сослагательном наклонении, с частицей "бы".

Например:
If you had invited them, they would have come .
Если бы ты пригласил их, они бы пришли . (Но ты их не пригласил, и, поэтому, они не пришли. )

If you had worked harder, you would have passed the exam.
Если бы ты больше занимался , ты бы сдал экзамен. (Но ты не занимался, и, поэтому, не сдал экзамен. )

If I had won that award, my life would have changed .
Если бы я выиграл эту награду, моя жизнь бы изменилась .

If she had studied science, she would have found a better job.
Если бы она изучала науку, она бы нашла лучшую работу.

Другие формы условных предложений третьего типа

Использование модальных глаголов в предложении-результате

Вместо would have могут использоваться глаголы could have , might have , should have , и др.

Например:
If he had known , he could have helped you.
Если бы он знал , он бы мог тебе помочь .

You might have finished the assignment on time, if you had planned more carefully.
Ты, возможно , выполнил бы задание вовремя, если бы ты спланировал все более внимательно.

If you hadn"t prepared , you should have told the professor.
Если бы ты не подготовился , то ты должен был сказать об этом профессору.

Использование but for

Вместо if not может использоваться выражение but for , за которым следует существительное. Данное выражение обычно употребляется в формальной речи.

Например:
But for our savings, we wouldn"t have been able to make the payments.
Если бы не наши накопления, мы не смогли бы производить выплаты.

Как и у русского, так и у английского глагола есть категория наклонения (Mood). Одним из наклонений является Subjunctive Mood, или Conditional Mood, как его называют, сослагательное, или условное. Условное наклонение в английском языке всегда выражает некую нереальность, желания, фантазии и сожаления, в том числе и о прошлом. Здесь существуют определенные правила грамматики, отличающиеся от стандартных, и одна из страниц сослагательного наклонения – это условные предложения в английском языке, или Conditional sentences.

Здесь есть ряд нюансов и особенностей, которые крайне важно учитывать, ведь в английском языке у Conditionals есть несколько типов.

Правила построения и образования условных предложений

Основная особенность, которой обладают Conditional sentences, – это, как становится понятно из самого названия, наличие внутри условия. Любое такое предложение состоит из двух частей: главной (principal clause) и придаточной (subordinate clause). Грамматика предусматривает использование других времен в придаточных предложениях времени и условия, отличных от стандартных норм.

Типы условных предложений в английском языке – это своеобразное деление таких конструкций с точки зрения реальности или нереальности происходящего действия. Всего принято выделять 4 типа условных предложений, которые имеют цифры как признак отличия, а также и смешанный вариант, где придаточные и главные части используются не так, как в обычных Conditional sentences и смешиваются друг с другом.

Основные типы Conditional Sentences

Более подробно понять то, какие бывают clauses of time and condition, а также в общем показать, как образуются в английском языке условные предложения поможет таблица, где представлены основные виды Conditionals:

Note: правило классической грамматики предусматривает отсутствие формы was в Subjunctive Mood, предпочтение отдается форме were для любого лица и числа.

Примеры того, как выглядят в английском языке условные предложения, могут быть следующими:

· When Mike visits me, we will certainly spend time playing computer games – Когда Майк навестит меня, мы однозначно проведем время, играя в компьютерные игры
· If you found out all the details, you would be disappointed – Если бы ты узнал все подробности, ты был бы разочарован
· If he had come with his wife, nobody would have blamed him – Если бы он пришел со своей женой, никто бы его не обвинял

Общие принципы использования типов условных предложений

Прежде чем говорить о каждой из разновидностей более подробно, стоит сказать о союзах, которые вводят придаточные части. Самым распространенным из них является союз if, но есть другие, которые также выражают условие: as soon as, when, till (until), in case, etc.

Note: союз unless в условных предложениях имеет некоторую особенность. Переводится он как «если не» и отличается от if тем, что уже несет в себе отрицание, а это значит, что второго отрицания в предложении уже быть не может:

You will definitely fail your English Grammar exam unless you study better – Ты однозначно провалишь свой экзамен, если не будет учиться лучше

Conditional Zero

Conditional Zero (так называемый нулевой тип) говорит о действии, которое неизбежно вытекает из другого действия. Часто применим для законов природы, физических явлений, но может использоваться и в обычной речи. Время в обеих частях предложения идентичное, и чаще это настоящее, чем прошедшее:

· If you heat the ice, it melts – Если нагревать лед, он тает
· If I had money, I bought ice-cream – Если у меня были деньги, я покупал мороженое

Conditional 1

Present Сonditional, или Conditional 1 выражает действие, которое полностью реально и имеет все шансы случится. First conditional выглядит так:

In case she brings me the phone, I’ll buy it – В случае, если она принесет мне телефон, я куплю его

Conditionals 2 and 3

К Past Сonditional относятся и и . Разница у них в том, что второй тип говорит о маловероятном, но все еще возможно действии, так как относится к настоящему времени, а в третьем типе действие абсолютно нереально, поскольку речь идет прошлом. Чтобы сравнить Second Conditional и Third Conditional, можно привести два примера:

· If you came here, I should be happy – Если бы ты пришла сюда, я был бы счастлив (действие еще теоретически реально)
· If you had come here yesterday, I would have been happy – Если бы ты пришла сюда вчера, я был бы счастлив (действие полностью нереально, так как относится к прошлому )

Mixed Conditionals

Есть еще и смешанные типы, где у условных придаточных предложений позиция меняется, и части переходят в другие типы. Основных типов Mixed существует два:

1. Придаточная часть второго типа – Главная часть третьего:

If you were clever, you wouldn’t have failed your exam – Если бы ты был умным (в принципе), ты бы не провалил свой экзамен (но ты уже провалил)

2. Придаточная часть третьего типа – Главная часть второго:

If you hadn’t failed your exam you would be a student now – Если бы ты не провалил свой экзамен (но ты уже провалил), сейчас ты был бы студентом (ключевое слово «сейчас»)

Особенности I wish-конструкций

У конструкций с wish, которые также относятся к теме Subjunctive Mood, есть свои особенности. Дело в том, что такая фраза образуется исключительно с использованием прошедших времен и настоящей формы там быть не может. Если действие относится к настоящему, в Conditionals wishes будет Past Simple, к прошедшему – Past Perfect, к будущему (при условии, если подлежащее и дополнение – это разные лица) – Future in the Past. Можно привести следующие примеры:

· I wish you came now
· I wish you had come yesterday
· I wish you would come tomorrow

Применять и запомнить все правила условного наклонения не всегда просто, особенно тем, кто находится на начальном этапе изучения английского языка, но если вникнуть в особенности этих конструкций и понять общие принципы их образования, пользоваться ими в речи и на письме станет гораздо проще.

28.08.2014

Условные предложения в английском языке, как правило, состоят из двух частей – главной и if -части (или условной части).

Такого рода предложения используются для выражения возможных или воображаемых ситуаций.

Порядок этих частей условного предложения совершенно не важен.

В письменной форме, если if -часть идет первой, после нее ставим запятую.

Условные предложения нулевого типа (zero conditional)

Этот тип условных предложений используется для описания научных фактов, общеизвестных истин, событий и явлений, которые всегда являются истинными.

По-моему, самый простой тип условных предложений в английском языке.

Структура условного предложения нулевого типа следующая:

Главная часть: Present Simple, if -часть: Present Simple.

  • Water boils if you heat it to 100 degrees Celsius.
  • A red light comes up if you press the main button.

В условных предложениях нулевого типа if можно заменить на when .

Например:

  • When you heat ice, it melts.
  • It gets dark when the sun goes down.

Условные предложения первого типа (open condition)

Такие предложения используются для выражения реальной и возможной ситуации в будущем; вполне вероятно, что условие будет выполнено.

Структура условного предложения первого типа следующая:

Главная часть: will + инфинитив, if -часть: Present Simple.

  • We will stay at home if it snows.
  • She will get angry if I‘m late for party.
  • If we get the money for this job, we will buy a new car.
  • Will you help Amanda if she asks you?

Условные предложения второго типа (half-open condition)

Этот тип условных предложений описывает нереальную ситуацию, относящуюся к настоящему или будущему времени; гипотетическое условие, которое может быть выполнено только в теории.

Структура условного предложения второго типа следующая:

Главная часть: would +инфинитив, if -часть: Past Simple.

В условных предложениях форма прошедшего времени глагола to be – were для всех лиц в более официальной форме английского языка, was также часто используется, правда в разговорном английском языке.

На русский язык такие предложения переводятся с использованием сослагательного наклонения, с частицей «бы».

  • We would stay at home if it snowed .
  • I would buy a new board if I had more money.
  • If he were rich, he‘d buy an island.
  • If you left now, you‘d catch the last bus.

Например:

  • I would be grateful if you helped me.
  • He would be so pleased if you came to the birthday party.

Оборот If I were you или If I were in your place обычно используется для того, чтобы дать совет.

К примеру:

  • If I were you I would accept the offer.
  • If he were in your place he would do it.

Условные предложения третьего типа (closed condition)

В свою очередь, условные предложения третьего типа описывают невозможное условие, так как действие или событие уже состоялось в прошлом.

Обычно их используют для обозначения упущенной возможности.

Структура условного предложения третьего типа следующая:

Главная часть: would +перфектный инфинитив, if -часть: Past Perfect.

  • If you hadn’t been late for work, the boss wouldn’t have got furious.
  • They would have finished earlier if the meeting had been held not so late.
  • If I had won the lottery, I would have bough t a house by the sea.
  • Would you have helped me if I had asked you?

Смешанный тип условных предложений (mixed conditional)

Такой тип условных предложений подразумевает использование разных частей предыдущих типов.

Существует несколько комбинаций: результат действия в настоящем подчеркивается условием прошедшего времени, либо результат действия в прошлом подчеркивается условием настоящего времени.

  • If you had taught me how to make waffles (then in the past), I wouldn’t have to buy them in a shop (now).
  • I would buy a house by the sea (now or in the future) if I had won the lottery last week.
  • Their team would have scored more in the match yesterday if they were good players.

Важное грамматическое примечание

Если модальные глаголы can/could, may/migh t или should используются в главной части условного предложения, то они заменяют will :

  • We can go to the seaside if you have time tomorrow.
  • If you leave now, you may catch the last bus.
  • If you wanted to pass the exam, you should study much harder.

Обычно will или would не используется в if -части, за исключением, когда они выражают готовность, например, в просьбах (то есть, когда они несут модальный смысл):

  • If you will phone the manager now, he will surely make an appointment with you. (готовность)
  • I would be very thankful if you would help me with my homework. (очень вежливая просьба)

Глагол should в if -части может означать «if perhaps, by any chance» — «если возможно, если случайно»:

  • I would be very happy if he should turn up at the party. (He’s not at all likely to come, but perhaps…)

В отрицательных предложениях вместо if … not можно использовать unless :

  • You won’t pass the exam unless you study very hard. (= if you don’t study very hard)

If можно опустить в предложениях с перевернутым порядком слов. Обычно это бывает в третьем типе условных предложений, если if -часть стоит в начале предложения, а также во втором типе, если присутствует глагол were :

  • Were I rich, I would buy a house by the sea. (= if I were rich)
  • Had your cousin come earlier, I would have shown her round the house. (= if she had come earlier)

Надеюсь, мое объяснение использования условных предложений в английском языке доступно и понятно?

Если нет, дайте знать!;)

Подать заявку

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

Сегодня в этой статье мы рассмотрим условные предложения в английском языке. Хотелось бы отметить, что они встречаются также часто, как и в русском.

Условные предложения - это такие предложения, в одной части которых есть какое-то условие, а в другой – его следствие. Обе части такого предложения могут относиться ко всем временам – т.е. к настоящему, прошедшему и будущему. Та часть предложения, в которой находится условие, называется придаточным предложением, а та часть, где есть результат (следствие) этого условия – главным.

Типы условных предложений

В этой статье мы рассмотрим только один из них – это условные предложения 1 типа (First Conditional sentences) , условие которых реально в будущем времени. Первый тип условных предложений называется реальным, т.к. условие его вполне осуществимо.

Образование условных предложений Conditional 1

Придаточное предложение, начинающееся со слова if , может стоять как в начале сложного предложения (перед главным предложением), так и в конце.

Важно!

Если if стоит в начале, то после него ставится запятая.
Если же if стоит в конце, то перед ним запятая не ставится.

Примеры предложений Conditional І

If you finish on time, we’ll go to the cinema. Если ты закончишь вовремя, мы пойдем в кино. We’ll go to the cinema if you finish on time. Мы пойдем в кино, если ты закончишь вовремя. If I know her telephone number, I will call her. Если я узнаю ее номер телефона, я позвоню ей. I’ll call her if I know her telephone number. Я позвоню ей, если узнаю ее номер телефона.

Использование будущего времени при переводе условных предложений

Важно!

Несмотря на то, что в придаточном предложении используется настоящее время, на русский язык все предложения переводятся с помощью будущего времени.

Примеры перевода условных предложений при помощи будущего времени

If you go with me, we’ll have a good time. Если ты пойдешь со мной, мы хорошо проведем время. You’ll go to the cinema if you do your homework. Ты пойдешь в кино, если сделаешь домашнее задание. If you buy butter and milk, we’ll make a cake. Если ты купишь масло и молоко, мы испечем торт. If he gets excellent marks, he will go to the university. Если он получит отличные оценки, он поступит в университет

Особенности употребления глаголов в условных предложениях Conditional 1

При образовании условных предложений, важно помнить, что некоторые глаголы образуют Настоящее Неопределенное время не по-правилам. Прежде всего,это глагол "быть" to be , который в настоящем времени имеет следующие формы: am, is, are. Также это глагол "иметь" have и его формы have и has. И, конечно, модальные глаголы can , may, must

Примеры употребления условных предложений с глаголом to be, to have и модальными глаголами

The boss will be angry if I am late for work. Босс будет злиться, если я опоздаю. If you сan"t do that task in maths, I""ll help you. Если ты не сможешь сделать задание по математике, я помогу тебе. I’ll make you a sandwich if your wife has no time. Я сделаю тебе бутерброд, если твоей жене некогда. We won"t go to the park if it rains. Мы не пойдем в парк, если пойдет дождь. If you must not eat sweets or sugar, I’ll give you lots of fruit Если тебе нельзя есть конфеты или сахар, то я дам тебе много фруктов. If you don’t come in time, I won’t be able to meet you. Если ты не придешь вовремя, я не смогу тебя встретить.

watch video on Conditionals 1

Все мы любим помечтать:

«Если бы он знал английский, он бы уехал жить за границу. Если бы у нее было много денег, она открыла бы свой магазин. Если бы они жили у моря, они бы занимались серфингом».

Во всех этих предложениях мы говорим о воображаемых событиях, которых не существует на самом деле.

В английском языке такие предложения мы строим с помощью второго типа условных предложений.

У многих людей, изучающих английский, возникают проблемы с пониманием этой темы, поэтому сегодня мы подробно разберем, как строить такие предложения.

Условные предложения 2 типа (Second conditional) мы используем, когда говорим о воображаемых ситуациях в настоящем и будущем. События, о которых идет речь в таких предложениях, маловероятны или нереальны.

Например:

Если бы он выиграл в лотерею, он бы купил машину. (Но то, что он выиграет - маловероятно)

Если бы не было дождя, мы бы пошли гулять в парк. (Но идет дождь, поэтому действие нереально)

Давайте рассмотрим, как построить такие предложения в английском языке.

Правила образования условных предложений 2 типа в английском языке


Условные предложения 2 типа состоят из 2-х частей:

  • условие - события, которые нереальны или маловероятны
  • основная часть - действие, которое произошло бы, если бы выполнилось условие

Условное предложение может начинаться как с основной части, так и с условия.

Как построить каждую из этих частей?

Основная часть

Основная часть содержит действие, которое могло бы произойти в настоящем или будущем, но маловероятно, что произойдет.

Образуется основная часть с помощью would (это will в прошедшем времени). При построении предложения мы ставим would после действующего лица, а далее идет глагол в начальной форме.

Также в таких предложениях вместо would могут использоваться:

  • should - следует
  • could - может/могли бы
  • might - возможно/может

I would buy it ……
Я бы купила это ……

He would go abroad……
Он бы уехал за границу…..

He could come…..
Он мог бы придти……

Условная часть

Эта часть содержит условие, которое нереально или маловероятно.

В условной части мы используем время Past Simple (прошедшее простое).

В зависимости от глагола это время образуется так:

  • если глагол правильный, мы прибавляем окончание -ed (cook - cooked)
  • если глагол не правильный, мы ставим его во 2-ую форму (see - saw).

Условная часть начинается со слова if, которое переводится как «если».

Соединив две части, мы получаем следующую схему образования условных предложений 2 типа:

Действующее лицо + would + действие + if + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола

He would buy the car if he won the lottery.
Он бы купил машину, если бы выиграл в лотерею.

They would call you if they had a phone.
Они позвонили бы тебе, если бы у них был телефон.

Мы можем поменять две части местами, поставив условие на первое место. Правила образования останутся прежними. Добавится лишь запятая, разделяющая две части предложения.

If + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола, действующее лицо + would + действие

If she had enough time, she would cook dinner.
Если бы у нее было время, она бы приготовила ужин.

If we went to this club, we would dance all night.
Если бы мы пошли в этот клуб, мы бы танцевали всю ночь.

Также в условных предложениях второго типа очень часто используется глагол to be в части с условием. Давайте рассмотрим это подробно.

Использование глагола to be в условных предложениях 2 типа в английском языке

В английском языке есть особый вид глагола - глагол to be . Его мы используем, когда говорим, что кто-то:

  • Находится где-то (Он в парке)
  • Является кем-то (Она медсестра)
  • Является каким-то (Кот серый)

В условных предложения 2 типа глагол to be обычно используется в части с условием, поэтому мы ставим его в прошедшее время. Причем независимо от действующего лица мы используем форму - were .

Неправильно: If she was a teacher…..
Если бы она была учителем…..

Правильно: If she were a teacher…...
Если бы она была учителем…...

If + действующее лицо + were + место/состояние/явление + действующее лицо + would + действие

If they were rich, they would travel.
Если бы они были богатыми, они бы путешествовали.

If she were you, she would do it.
Если бы она была тобой (на твоем месте), она бы сделала это.

В разговорном английском это правило не всегда соблюдается. Вы можете встретить использование was вместо were в разговорной речи. Но грамматически правильным остается использование were в таких предложениях.

Условные предложения второго типа с отрицанием в английском языке


В таких предложениях мы можем использовать отрицание. Отрицательными могут быть:

  • Основная часть
  • Условие
  • Обе части

Отрицание в основной части

Чтобы сделать основную часть отрицательной, после would мы ставим not .

Мы можем сократить: would + not = wouldn t .

Схема образования такого предложения будет:

Действующее лицо + wouldn’t + действие + if + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола

Отрицание в части с условием

Так как в этой части используется Past Simple, то отрицание образуется с помощью вспомогательного глагола did и отрицательной частицы not. При этом глагол мы никак не меняем, он стоит в начальной форме.

Часто мы используем сокращение:

did + not = didn t

Схема образования такого предложения:

Действующее лицо + would + действие + if + действующее лицо + didn’t + действие

They would go to the cinema if they didn’t study.
Они бы пошли в кино, если бы они не занимались.

She would go to bed if she didn’t work at night.
Она бы пошла спать, если бы не работала ночью.

Отрицание с глаголом to be в условной части

Если в части с условием стоит глагол to be (were), то мы просто ставим not после него.

Мы можем сократить:

were + not = weren’t

If he weren’t a doctor, he would be a teacher.
Если бы он не был врачом, он был бы учителем.

If I weren"t sick, I would join you.
Если бы я не болел, я бы присоединился к вам.

Отрицание в обеих частях условного предложения

Если отрицание стоит в обеих частях, предложение строится по схеме

Действующее лицо + wouldn’t + действие + if + действующее лицо + didn’t (weren"t) + действие (место/состояние/явление)

Как вы видите, в первой части мы добавляем not к would, во второй ставим didn"t.

She wouldn’t go to his party if she didn’t know him.
Она бы не пошла на его вечеринку, если бы не знала его.

They wouldn’t help all people if they weren’t so kind.
Они бы не помогали всем людям, если бы не были такими добрыми.

А теперь давайте рассмотрим, как задавать вопросы.

Вопрос с условным предложением 2 типа в английском языке

Мы задаем вопрос, чтобы узнать сделал бы человек что-то при определенных условиях или нет.

Когда мы задаем вопрос, мы меняем только основную часть. В ней мы ставим would на первое место. Часть, содержащая условие, не меняется.

Схема вопросительного предложения будет следующей:

Would + действующее лицо + действие + if + действующее лицо + правильный глагол с окончанием -ed или 2-ая форма неправильного глагола?

Would he buy this if he had any money?
Он бы купил это, если бы у него были деньги?

Would she stay at home if she had weekend?
Она бы осталась дома, если у нее был выходной?

Ответ мы даем к основной части, поэтому:

  • положительный ответ будет содержать yes, действующее лицо и would

Would they study English if they had enough time? Yes, they would .
Они бы изучали английский, если бы у них было достаточно времени? Да, изучали бы.

  • отрицательный ответ будет содержать no, действующее лицо, would + not

Would he help her if he knew about her problems? No, he wouldn t .
Он помог бы ей, если бы он знал об ее проблемах? Нет, не помог бы.

Итак, теорию мы разобрали. Теперь давайте закрепим использование условных предложений 2 типа на практике.

Упражнение на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык:

1. Если бы она рассказала все, он бы помог ей.
2. Она бы надела эта платье, если бы пошла в ресторан.
3. Он бы купил эту машину, если бы она была черной.
4. Они бы не пошли в школу, если бы у них были каникулы.
5. Если бы он не жил в Нью-Йорке, он жил бы в Москве.
6. Она бы пошла в кино, если бы не работала?

Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.



Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!